lunedì 22 agosto 2011

La Cultura decora il jeans LEAMUSUMECI


E' stata un'esperienza davvero stimolante!
It 'was a truly inspiring experience!


Il maestro Domenico Di Mauro è stato il fulcro di quest'idea, osservarlo decorare con maestria i carretti siciliani, così ricchi di tradizione e storia, mi ha coinvolto così tanto da decidere di trasferire questa antica Arte, nel sempre attuale jeans, catapultando il decoro della tradizione siciliana nella Moda.
The master Domenico Di Mauro was the focus of this idea, as decorators masterfully Sicilian carts, so rich in tradition and history, has involved me so much that I decided to transfer this ancient art,  in timeless jeanscatapulting the decorum of the Sicilian tradition on Fashion.



Il maestro, come si vede dalle immagini ha collaborato con piacere alla mia idea di trasmettere con la moda messaggi più profondi, una storia antica, espressioni intense.
The master, as you can see from the pictures he has collaborated with pleasure at my idea to convey with ​​the fashion deeper messages, an ancient story, intense expressions.




Per ottenere il massimo risultato da questa idea, non potevo che rivolgermi al migliore pittore, di carretti siciliani, quello con più esperienza, il Maestro Domenico, che chiaramente in questa avventura assolutamente nuova per lui è stato affiancato da alcuni suoi giovani collaboratori.
To get the most out of this idea, I could only turn to the best painter of Sicilian carts, one with more experience, Master Domenico, who clearly in this totally new adventure for him was joined by some of his young collaborators.


Così è nata la prima collezione di jeans LEAMUSUMECI, assolutamente HAND MADE, di stra-pochissimi pezzi, ciascuno caratterizzato da un dipinto unico.
Thus was born the first collection of jeans LEAMUSUMECI absolutely HANDMADE, a few strategic pieces, each characterized by a unique painting.





Evviva la Moda, Evviva la Storia, Evviva l'Arte, che arricchisce mente e corpo.
Anche Renato Guttuso per perfezionare la tecnica frequentò la bottega di un pittore di carretti siciliani.
Cheers the fashion, cheers the history, Cheers the Art, which enriches the mind and body.
Even Renato Guttuso to perfect the technique, attended the workshop of a painter of Sicilian carts.





Happy Monday!
Lea

      

LINEAITALIANA e l'Accessorio creato per Te.



Un Elegante boutique nel cuore della Brianza, vi attende per coccolarvi e viziarvi.
Le sorelle Panetta sono sempre attente ai desideri delle loro clienti, si evince dagli ordini che riceviamo, personalizzati per colore e per trama, Eva e Dora Panetta amano poter accontentare qualsiasi esigenza abbiano le loro clienti.
A stylish boutique hotel in the heart of Brianza, is waiting to pamper and vitiate you.
The sisters Panetta always are careful  to the desires of their customers, it is clear from the orders we receive, customized by color and texture,  Eva and Dora Panetta like be able to satisfy all needs of their customers have.



www.linea-italiana.it


Entrando all'interno dello spazio di Lineaitaliana, sanno di poter trovare l'accessorio perfetto, che viene incontro alle loro richieste, l'accessorio LEAMUSUMECI, disponibile in più di 60 tonalità di splendidi colori, modificabile nei piccoli dettagli, diventando unico.
Entering the space Lineaitaliana, know they can find the perfect accessorythat meets their demands, LEAMUSUMECI accessory, available in over 60 shades of beautiful colors, can be modified in small details, making it unique.


www.leamusumeci.com


Realizzato solo per Te!
Made just for you!






Happy Monday!
Lea



domenica 21 agosto 2011

Quando la Tradizione incontra la Creatività.

L'idea è nata dalla voglia di giocare, con la classicità e la tradizione, così ho pensato ad un materiale inconsueto e nuovo per il crochet, il Rame.
The idea was born from the desire to play with classical and tradition, so I thought of an unusual material and new to crochet, Copper.


www.leamusumeci.com





Il filo di rame deve essere sottilissimo, così da diventare duttile quasi come un filato e poi è tutta maestria delle mani sapienti delle nostre bravissime collaboratrici.
The copper wire must be thin, so as to become ductil almost like a yarn and then the whole skill of the skilled hands of our wonderful employees.





Una creazione un pò rock, un pò elegante, un pò sexy, dalle caratteristiche uniche.
A creation a little bit rock, a little elegant, a little sexy, with unique characteristics.




Happy Sunday!
Lea


Scopritori di Tendenze.

www.sbaiz.it


Tanta Ricerca e Gusto, caratteristica comune  ai migliori buyers; scopritori di Tendenze,  non si accontentano di offrire ai loro clienti le sole firme famose,  così colorano le loro vetrine anche con le creazioni di giovani talenti,  emozionando.
Siamo stati apprezzati da grandi scopritori di tendenze, del calibro di Tiziana Fausti, Santina Cumini, Vinicio Ravagnani, Giannino Peroni, Daniela Broch, Antonella Mantovani, Penelope, Lori, le sorelle Panetta; ancora Grazie ai primi che ci hanno notato,   Claudia Turella, Doris Kovacs e Andrea Panconesi,
A lot of research and taste, a characteristic common to the best buyersdiscoverers of trends, are not content to offer their customers the only famous designer brands, so color their windows with the creations of young talent, exciting.
We have been appreciated by the great discoverers of trends, such as Tiziana Fausti, Santina Cumini, Vinicio Ravagnani, Giannino PeroniDaniela Broch, Antonella Mantovani, Penelope, Orietta Pastres, sisters Panetta; Thanks again to the first  have noted us, Claudia Turella, Doris Kovacs e Andrea Panconesi.





Per noi è un pò come collezionare Gioielli, le Boutiques che ci hanno accolto, sono tutte favolose!













For us it is a bit like collecting Jewelry, Boutiques  who have purchased our accessories  are all fabulous!




www.cumini.it


La cartella colori dei filati che utilizziamo è molto ricca ed essendo i capi realizzati a mano, ogni negozio può personalizzare il proprio ordine, richiedendo una diversa lunghezza o trama, ecc. qualsiasi esigenza il buyer abbia noi siamo felici di poterlo accontentare, creando per ciascuno di loro una collezione a misura, che possa soddisfare a pieno le loro clienti.  
The color of the yarn we use is very rich and being garments made by hand, each store can customize their order, requiring a different length or textureetc.the buyer has any need we are happy to be able to please, creating a collection for each of them to size, that can satisfy all their customers.



www.lorifashion.com

www.danielabrochfortedeimarmi.com

Happy Sunday!
Lea

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...